Wskazówka:
Niektóre polskie wyrazy rodzaju męskiego (np. zegarek w liczbie pojedynczej) mają rosyjskojęzyczne odpowiedniki w innej liczbie (np. часы w liczbie mnogiej). Czasownik spóźniać się w języku rosyjskim ma różne brzmienie w zależności od kontekstu, np.: человек опаздывает, ale часы отстают. Zegar spóźnia się – w języku rosyjskim łączy się z pytaniem на сколько минут?
Powrót do pytań